| 1 | หลักฐาน | | preuve | |
| 2 | ศาล | | tribunal | |
| 3 | ทนายความฝ่ายจำเลย | | avocat de la défense | |
| 4 | คำพิพากษา | | verdict | |
| 5 | กฎหมายที่ตรา | | statut | |
| 6 | การฟ้องร้อง | | poursuite | |
| 7 | สัญญา | | contrat | |
| 8 | การพิจารณาคดี | | procès | |
| 9 | หลักกฎหมาย | | précedent | |
| 10 | พยาน | | témoin | |
| 11 | คณะลูกขุน | | jury | |
| 12 | กฎหมาย | | législation | |
| 13 | อาชญากรรมร้ายแรง | | crime | |
| 14 | คำให้การ | | plaidoyer | |
| 15 | การอนุญาโตตุลาการ | | arbitrage | |
| 16 | รัฐธรรมนูญ | | constitution | |
| 17 | คดีความ | | procès | |
| 18 | คำให้การภายนอกศาล | | déposition | |
| 19 | คำบังคับให้มาให้การ | | assignation | |
| 20 | การปล่อยตัวชั่วคราว | | liberté conditionnelle | |
| 21 | การปล่อยตัวผ่อนผัน | | probation | |
| 22 | คำสั่งห้าม | | injonction | |
| 23 | การกระทำความผิดทางแพ่ง | | délit civil | |
| 24 | ความรับผิด | | responsabilité | |
| 25 | โจทก์ | | plaignant | |
| 26 | จำเลย | | défendeur | |
| 27 | การอุทธรณ์ | | appel | |
| 28 | การลงโทษ | | prononcé de la peine | |
| 29 | เครื่องหมายการค้า | | marque déposée | |
| 30 | สิทธิบัตร | | brevet | |
| 31 | การปฏิบัติตาม | | conformité | |
| 32 | เอกสารสรุปคดี | | exposé juridique | |
| 33 | สิทธิมนุษยชน | | droits civils | |
| 34 | คำร้องขอให้ปล่อยตัว | | habeas corpus | |
| 35 | สิทธิมิรันดา | | droits miranda | |
| 36 | ประกันตัว | | caution | |
| 37 | คำฟ้อง | | acte d'accusation | |
| 38 | การเบิกความเท็จ | | parjure | |
| 39 | คำสั่งจับจากศาล | | mandat d'arrêt | |
| 40 | การค้นพบหลักฐาน | | découverte | |
| 41 | การไกล่เกลี่ย | | médiation | |
| 42 | การตกลงกัน | | règlement | |
| 43 | คดีกลุ่ม | | action collective | |
| 44 | กฎหมายต่อต้านการผูกขาด | | droit de la concurrence | |
| 45 | การล้มละลาย | | faillite | |
| 46 | ผู้จัดการมรดก | | exécuteur testamentaire | |
| 47 | พินัยกรรม | | testament | |
| 48 | ทรัสต์ | | fiducie | |
| 49 | ทรัพย์สิน | | succession | |
| 50 | การปกครอง | | tutelle | |
| 51 | การปลดปล่อยทางกฎหมาย | | émancipation | |
| 52 | หนังสือมอบอำนาจ | | procuration | |
| 53 | โนตารี | | notaire | |
| 54 | คำปฏิญาณ | | déclaration sous serment | |
| 55 | การจัดตั้งบริษัท | | constitution de société | |
| 56 | กฎระเบียบภายใน | | règlement intérieur | |
| 57 | ผู้ถือหุ้น | | actionnaire | |
| 58 | การควบรวม | | fusion | |
| 59 | การซื้อกิจการ | | acquisition | |
| 60 | การตรวจสอบอย่างละเอียด | | vérification diligente | |
| 61 | คำสั่งห้าม | | ordonnance restrictive | |
| 62 | การส่งผู้ร้ายข้ามแดน | | extradition | |
| 63 | การเนรเทศ | | déportation | |
| 64 | คำแถลงของเพื่อนศาล | | mémoire d'amicus curiae | |
| 65 | เสมียน | | greffier | |
| 66 | ที่ปรึกษากฎหมาย | | conseil | |
| 67 | สมาคมทนายความ | | barreau | |
| 68 | ความดูหมิ่นศาล | | outrage au tribunal | |
| 69 | การประพฤติผิดทางวิชาชีพ | | faute professionnelle | |
| 70 | ความประมาทเลินเล่อ | | faute | |
| 71 | ผู้ทำหน้าที่ตามความไว้วางใจ | | fiduciaire | |
| 72 | เงินฝาก | | dépôt fiduciaire | |
| 73 | การยึดทรัพย์ | | saisie immobilière | |
| 74 | การขับไล่ | | expulsion | |
| 75 | สัญญาเช่า | | bail | |
| 76 | การเช่า | | location | |
| 77 | การแบ่งโซน | | zonage | |
| 78 | อำนาจสูงสุดของรัฐในการเวนคืนที่ดิน | | expropriation | |
| 79 | การพิสูจน์มรดก | | homologation de succession | |
| 80 | เยาวชน | | mineur | |
| 81 | การกระทำผิดของเยาวชน | | délinquance | |
| 82 | การชดใช้ | | restitution | |
| 83 | การหมิ่นประมาทด้วยวาจา | | calomnie | |
| 84 | การหมิ่นประมาทด้วยเอกสาร | | diffamation | |
| 85 | การหมิ่น��ระมาท | | diffamation | |
| 86 | ความเป็นส่วนตัว | | vie privée | |
| 87 | การเฝ้าระวัง | | surveillance | |
| 88 | หมาย | | mandat | |
| 89 | การค้น | | perquisition | |
| 90 | การยึด | | saisie | |
| 91 | คณะลูกขุนใหญ่ | | jury d'accusation | |
| 92 | การต่อรองความผิด | | accord de plaider coupable | |
| 93 | การลงโทษซ้ำซ้อน | | non bis in idem | |
| 94 | อายุความ | | prescription | |
| 95 | คณะลูกขุนที่ไม่สามารถตัดสินได้ | | jury divisé | |
| 96 | ความผิดอาญาเล็กน้อย | | délit | |
| 97 | โทษประหารชีวิต | | peine capitale | |
| 98 | คำสั่งมานดามัส | | mandamus | |