Home
» Languages
»
Almanca Hukuk Terimleri: 98 Temel Kelimeyi Kolayca Öğrenin ve Pratik Yapın!
Almanca Hukuk Terimleri: 98 Temel Kelimeyi Kolayca Öğrenin ve Pratik Yapın!
tr
de
1
delil
beweis
2
mahkeme
gericht
3
savunma avukatı
verteidiger
4
karar
urteil
5
kanun
gesetz
6
savcılık
anklage
7
sözleşme
vertrag
8
dava
prozess
9
örnek karar
präzedenzfall
10
tanık
zeuge
11
jüri
geschworene
12
mevzuat
gesetzgebung
13
ağır suç
schwerverbrechen
14
savunma
geständnis
15
tahkim
schiedsverfahren
16
anayasa
verfassung
17
dava
klage
18
ifade
zeugenaussage
19
çağrı
vorladung
20
şartlı tahliye
bewährung
21
denetimli serbestlik
bewährungsstrafe
22
yasaklama kararı
unterlassungsbefehl
23
haksız fiil
unerlaubte handlung
24
sorumluluk
haftung
25
davacı
kläger
26
davalı
beklagter
27
istinaf
berufung
28
ceza
strafmaß
29
marka
marke
30
patent
patent
31
uyum
einhaltung
32
yasal özet
rechtsbrief
33
medeni haklar
bürgerrechte
34
habeas corpus
habeas corpus
35
miranda hakları
miranda-rechte
36
kefalet
kaution
37
iddianame
anklageschrift
38
yalan tanıklık
meineid
39
tevkif emri
haftbefehl
40
keşif
ermittlungsverfahren
41
arabuluculuk
mediation
42
anlaşma
vergleich
43
toplu dava
sammelklage
44
rekabet karşıtı
kartellrecht
45
iflas
insolvenz
46
vasiyetname icracısı
testamentsvollstrecker
47
vasiyetname
testament
48
güven
Treuhand
49
miras
nachlass
50
vesayet
vormundschaft
51
emansipasyon
emanzipation
52
vekaletname
vollmacht
53
noter
notar
54
yeminli beyan
eidesstattliche erklärung
55
kuruluş
gründung einer gesellschaft
56
tüzük
satzung
57
hissedar
aktionär
58
birleşme
fusion
59
satın alma
übernahme
60
özenli inceleme
sorgfaltprüfung
61
kısıtlama emri
unterlassungsbefehl
62
iade
auslieferung
63
sınır dışı etme
abschiebung
64
amicus curiae brief
amicus-curiae-gutachten
65
katip
gerichtssekretär
66
avukat
Anwalt
67
baro
anwaltskammer
68
hakaret
missachtung
69
mesleki ihmalkarlık
berufspflichtverletzung
70
ihmal
fahrlässigkeit
71
vekil
treuhänder
72
escrow hesabı
treuhandkonto
73
ipotek kapatma
zwangsvollstreckung
74
tahliye
räumung
75
kira sözleşmesi
mietvertrag
76
kiracılık
mietverhältnis
77
bölge düzenlemesi
zonierung
78
kamulaştırma
enteignung
79
mirasın tasdiki
nachlassverfahren
80
küçükler
jugendlicher
81
suçluluk
delinquenz
82
tazminat
rückerstattung
83
sözlü iftira
verleumdung (mündlich)
84
yazılı iftira
verleumdung (schriftlich)
85
iftira
verleumdung
86
gizlilik
privatsphäre
87
gözetim
überwachung
88
arama emri
haftbefehl
89
arama
durchsuchung
90
el koyma
beschlagnahme
91
büyük jüri
große jury
92
anlaşmalı yargılama
absprache
93
çifte tehlike
verbot der doppelten bestrafung
94
zamanaşımı
verjährungsfrist
95
kararsız jüri
hängende jury
96
hafif suç
bagatelldelikt
97
idam cezası
todesstrafe
98
mahkeme emri
mandamus
Giriş ve Genel Bakış
Merhaba, değerli okuyucular! Eğer siz de Türkiye'de yaşıyor ve hukuk alanında kariyer yapmayı düşünüyorsanız, 98 Almanca Hukuk Terimleri listesi mükemmel bir kaynak olabilir. Bu derste, Almanca'daki temel hukuk ve yasal terimleri öğrenerek, uluslararası işlerde veya eğitimde avantaj sağlayabilirsiniz. Özellikle Avrupa Birliği ile ilişkilerimizde, Almanca bilmek büyük önem taşır. Bu makalede, terimlerin anlamlarını, telaffuzlarını ve sesli okuma seçeneklerini detaylı şekilde ele alacağız. Sizler için hazırlanan bu içerik, Türkiye'deki hukuk meraklıları için kolay ve erişilebilir bir şekilde tasarlandı.
Sesli Okuma Özelliği: Nasıl Kullanılır?
Bu derste, her 98 Almanca Hukuk Terimlerinin yanında sesli okuma butonları bulunuyor. Terimleri dinlemek için, sayfada yer alan oynat butonuna tıklayarak aktif bir şekilde öğrenebilirsiniz. Otomatik oynatma seçeneği de mevcut; böylece, terimleri ardı ardına dinleyip tekrar edebilirsiniz. Örneğin, bir terimi tıkladığınızda, doğru telaffuzunu duyabilir ve anlamını hemen altında görebilirsiniz. Bu özellik, Türkiye'deki kullanıcılar için oldukça pratik, çünkü mobil cihazlarda kolayca erişilebilir. Sesli öğrenme, hafızayı güçlendirir ve günlük hayatta hızlı bir şekilde uygulayabilmenizi sağlar.
Terimlerin Anlamı ve Telaffuz Örnekleri
Şimdi, 98 Almanca Hukuk Terimlerinden bazı örneklerle devam edelim. Bu terimler, hukuk dünyasının temel kavramlarını kapsar ve her birinin Almanca karşılığını, anlamını ve telaffuzunu açıklayacağız. Örneğin:
Amicus curiae brief: Almanca'da "amicus-curiae-gutachten" olarak bilinir. Bu, mahkemeye dostane tavsiye sunulan bir belge anlamına gelir. Telaffuz: [a-mi-kus ku-ree-e gut-ah-ten]. Sesli dinlemek için butona tıklayın.
Anayasa: Almanca'da "verfassung". Türkiye Cumhuriyeti Anayasası'nın eşdeğeri olan temel yasa anlamına gelir. Telaffuz: [fer-fah-sung]. Bu terimi sesli olarak tekrar edin ve anlamını pekiştirin.
Haksız fiil: Almanca'da "unerlaubte handlung". Yasadışı bir eylem veya zarar verici davranış anlamına gelir. Telaffuz: [u-ner-lau-be-te han-dlung]. Sesli örnekle pratik yapın.
Birleşme: Almanca'da "fusion". Şirketlerin birleşmesi gibi ticari birleşmeleri ifade eder. Telaffuz: [fyoo-zion].
Iftira: Almanca'da "verleumdung". Bir kişiyi karalamak amacıyla yapılan yalan beyan anlamına gelir. Telaffuz: [fer-loym-dung].
Kefalet: Almanca'da "kaution". Tutukluluktan kurtulmak için verilen teminat anlamına gelir. Telaffuz: [ka-u-tion].
Kira sözleşmesi: Almanca'da "mietvertrag". Kiralama anlaşmasını tanımlar. Telaffuz: [meet-ver-trag].
Miranda hakları: Almanca'da "miranda-rechte". Tutuklanan kişinin haklarını belirten kurallar. Telaffuz: [mi-ran-da reh-h-te].
Mahkeme emri: Almanca'da "mandamus". Mahkemenin zorlayıcı bir emri anlamına gelir. Telaffuz: [man-da-mus].
Medeni haklar: Almanca'da "bürgerrechte". Vatandaşların temel haklarını kapsar. Telaffuz: [byr-ger-reh-h-te].
Uyum: Almanca'da "einhaltung". Kurallara uyma anlamına gelir. Telaffuz: [ayn-halt-ung].
Toplu dava: Almanca'da "sammelklage". Birden fazla kişinin ortak dava açması. Telaffuz: [zam-mel-kla-ge].
Baro: Almanca'da "anwaltskammer". Avukatların mesleki birliği anlamına gelir. Telaffuz: [an-vults-kam-mer].
Bu örnekler, 98 Almanca Hukuk Terimlerinin sadece bir kısmını gösteriyor. Her terim için, sesli okuma özelliğiyle pratik yaparak telaffuzunuzu geliştirebilirsiniz. Anlamlarını Türkçe'ye çevirerek, günlük hukuk tartışmalarında kullanabilirsiniz. Türkiye'de, özellikle avukatlık veya uluslararası hukuk eğitiminde bu terimler oldukça faydalı olacaktır.
Neden 98 Almanca Hukuk Terimlerini Öğrenmelisiniz?
98 Almanca Hukuk Terimleri, hukuk ve yasal alanlarda Almanca becerilerinizi artırır. Özellikle Türkiye'de, Avrupa ülkeleriyle ticaret yapanlar için bu terimler vazgeçilmezdir. Sesli öğrenme ile hızlı ilerleyebilir, her terimi anlamını ve telaffuzunu ezberleyebilirsiniz. Bu dersten sonra, uluslararası sözleşmeleri daha iyi anlayacak ve kariyerinize katkı sağlayacaksınız. Unutmayın, düzenli pratikle mükemmelleşin!
Toplamda, bu makale yaklaşık 450 kelime içeriyor ve 98 Almanca Hukuk Terimlerini derinlemesine ele alıyor. Hemen öğrenmeye başlayın!