Home
» Languages
»
Naucz się 97 słówek wietnamskich z usług publicznych – audio, wymowa i wyjaśnienia dla Polaków!
Naucz się 97 słówek wietnamskich z usług publicznych – audio, wymowa i wyjaśnienia dla Polaków!
pl
vn
1
gaśnica
bình chữa cháy
2
syrena
còi báo động
3
karetka pogotowia
xe cứu thương
4
mundur
đồng phục
5
radio
đài phát thanh
6
wąż
ống nước
7
ratunek
cứu hộ
8
patrol
tuần tra
9
kajdanki
còng tay
10
nadzór
giám sát
11
dyspozytornia
phân công nhiệm vụ
12
reakcja na wypadek
phản ứng khẩn cấp
13
miejsce zbrodni
hiện trường tội phạm
14
kryminalistyka
pháp y
15
dotarcie do społeczności
tiếp cận cộng đồng
16
bezpieczeństwo publiczne
an toàn công cộng
17
aresztowanie
bắt giữ
18
pierwsza pomoc
cấp cứu ban đầu
19
kontrola ruchu
kiểm soát giao thông
20
jednostka swat
đội đặc nhiệm swat
21
ćwiczenie przeciwpożarowe
bài tập chữa cháy
22
raport z incydentu
báo cáo sự cố
23
odznaka policyjna
huy hiệu cảnh sát
24
program wolontariatu
chương trình tình nguyện
25
system alarmowy
hệ thống báo động
26
wsparcie dla ofiar
hỗ trợ nạn nhân
27
nakaz przeszukania
lệnh khám xét
28
egzekwowanie prawa narkotykowego
thực thi pháp luật ma túy
29
strażak komendant
cán bộ chữa cháy
30
obrona cywilna
quốc phòng dân sự
31
paramedyk
cứu hộ y tế
32
kurator sądowy
cán bộ giám sát án treo
33
pracownik socjalny
nhà xã hội học
34
ratownik medyczny
cứu hộ y tế khẩn cấp
35
dyspozytornia
phân công nhiệm vụ
36
radar
ra đa
37
pałka
gậy cảnh sát
38
paralizator
súng điện
39
latarka
đèn pin
40
alkotest
máy đo nồng độ cồn
41
kamera na ciele
camera cơ thể
42
kamera na desce rozdzielczej
camera trên bảng điều khiển
43
odcisk palca
vân tay
44
dowód dna
bằng chứng adn
45
balistyka
khẩu học
46
sekcja zwłok
giải phẫu tử thi
47
koroner
bác sĩ pháp y
48
kostnica
nhà xác
49
zatrzymanie
giam giữ
50
areszt
nhà tù địa phương
51
więzienie
nhà tù
52
komisja zwolnień warunkowych
hội đồng ân xá
53
program readaptacji
chương trình tái hòa nhập
54
ośrodek dla nieletnich
trung tâm thiếu niên
55
ośrodek przejściowy
nhà trung gian
56
praca społeczna
dịch vụ cộng đồng
57
mandat
giấy phạt
58
mandat za wykroczenie
vé phạt
59
grzywna
phạt tiền
60
wykroczenie
vi phạm
61
zatrzymanie i rejestracja
lập hồ sơ
62
zdjęcie identyfikacyjne
ảnh chụp khuôn mặt tội phạm
63
linia identyfikacyjna
dòng người nhận dạng
64
przesłuchanie
điều tra
65
wariograf
máy phát hiện nói dối
66
informator
người cung cấp thông tin
67
pod przykrywką
bí mật
68
akcja policyjna
bẫy
69
sprzęt antyzamieszkowy
trang bị chống bạo động
70
bariera
rào chắn
71
blokada
khóa chặt
72
materiał niebezpieczny
chất liệu nguy hiểm
73
dekontaminacja
làm sạch nhiễm bẩn
74
ewakuacja
sơ tán
75
schronienie
nơi trú ẩn
76
pomoc w przypadku katastrofy
cứu trợ thiên tai
77
czerwony krzyż
hội chữ thập đỏ
78
gwardia narodowa
quốc vệ binh
79
godzina policyjna
giờ giới nghiêm
80
przeszukanie osobiste
khám người
81
przeszukanie
khám xét nhanh
82
wykrywacz metali
máy dò kim loại
83
pies tropiący narkotyki
chó nghiệp vụ ma túy
84
jednostka k-9
đơn vị chó nghiệp vụ
85
osoba zaginiona
người mất tích
86
alarm amber
cảnh báo amber
87
protokół
nghị định thư
88
łańcuch dowodzenia
hệ thống chỉ huy
89
briefing
họp báo cáo
90
debriefing
họp tóm tắt
91
polityka
chính sách
92
rozporządzenie
nghị định
93
dotacja
cấp vốn
94
budżet
ngân sách
95
zespół zadaniowy
nhóm đặc nhiệm
96
negocjator
người đàm phán
97
interwencja kryzysowa
can thiệp khủng hoảng
Witaj w kompleksowym przewodniku po 97 Słów Wietnamskich z Branży: Usługi Publiczne. Ten artykuł jest skierowany do osób w Polsce, które chcą poszerzyć wiedzę o języku wietnamskim, szczególnie w kontekście usług publicznych. Każdy z 97 słów, w tym kluczowe terminy takie jak rozporządzenie, wykroczenie czy praca społeczna, został wyposażony w audio do aktywnego lub automatycznego odtwarzania. Dzięki temu możesz nie tylko dowiedzieć się znaczenia i poprawnej wymowy, ale także ćwiczyć samodzielnie w zaciszu swojego domu w Polsce.
Wprowadzenie do 97 Słów Wietnamskich z Branży: Usługi Publiczne
97 Słów Wietnamskich z Branży: Usługi Publiczne to unikalna lekcja, która łączy naukę języka z praktycznymi pojęciami z dziedziny usług publicznych. W Polsce, gdzie coraz więcej osób interesuje się międzynarodowymi relacjami, taka wiedza jest nieoceniona. Dla każdego słowa, takiego jak rozporządzenie (nghị định) czy wykroczenie (vi phạm), przygotowano audio, które pozwala na aktywne słuchanie lub automatyczne odtwarzanie. Oznacza to, że możesz kliknąć i usłyszeć, jak brzmi dane słowo, jednocześnie czytając jego tłumaczenie i wskazówki dotyczące wymowy. To idealne narzędzie dla Polaków chcących zrozumieć wietnamski w kontekście administracji, prawa i społeczności.
Jak korzystać z audio i wyjaśnień
W tym artykule każde słowo z listy 97 Słów Wietnamskich z Branży: Usługi Publiczne jest opisane z uwzględnieniem znaczenia, poprawnej wymowy i linku do audio. Na przykład, słowo rozporządzenie (nghị định) oznacza oficjalne rozporządzenie prawne, wymawiane jako /zəʊˌrɛspənˈdeɪʃən/ w wietnamskim kontekście, z audio do odsłuchu. Podobnie, wykroczenie (vi phạm) odnosi się do naruszenia prawa, z wymową /wʌɪkroʊˈʃən/ i możliwością automatycznego odtwarzania. Dzięki temu, jako mieszkaniec Polski, możesz łatwo integrować tę naukę z codziennym życiem, na przykład podczas spaceru po Warszawie czy nauki w domu.
Przykładowe słowa z listy
Oto kilka przykładów z 97 Słów Wietnamskich z Branży: Usługi Publiczne, które ilustrują bogactwo tej lekcji:
Rozporządzenie (nghị định): Oznacza oficjalny dekret lub rozporządzenie, z audio do nauki wymowy i wyjaśnieniem, jak jest używane w usługach publicznych.
Wykroczenie (vi phạm): Termin dla wykroczenia lub naruszenia, z możliwością odsłuchu audio, które pomaga w zapamiętaniu poprawnej artykulacji.
Praca społeczna (dịch vụ cộng đồng): Dotyczy usług społecznych lub pracy na rzecz społeczności, z wyjaśnieniem i audio do aktywnego treningu.
Jednostka k-9 (đơn vị chó nghiệp vụ): Odnosi się do jednostek z psami służbowymi, z audio umożliwiającym samodzielne powtarzanie.
Grzywna (phạt tiền): Znaczy grzywnę lub karę pieniężną, z szczegółowym opisem wymowy i linkiem do audio.
Komisja zwolnień warunkowych (hội đồng ân xá): To komisja ds. warunkowych zwolnień, z audio do lepszego zrozumienia.
Dowód dna (bằng chứng adn): Oznacza dowód DNA, z wyjaśnieniem i możliwością odsłuchu.
Przeszukanie (khám xét nhanh): Termin dla szybkiego przeszukania, z audio do praktycznej nauki.
Dotacja (cấp vốn): Oznacza dotację lub przyznanie funduszy, z wymową i audio.
Gwardia narodowa (quốc vệ binh): Dotyczy gwardii narodowej, z pełnym wyjaśnieniem i odsłuchem.
Odcisk palca (vân tay): Znaczy odcisk palca, z audio do ćwiczeń.
Obrona cywilna (quốc phòng dân sự): Oznacza obronę cywilną, z możliwością automatycznego odtwarzania audio.
Miejsce zbrodni (hiện trường tội phạm): Termin dla miejsca zbrodni, z wyjaśnieniem i audio.
Egzekwowanie prawa narkotykowego (thực thi pháp luật ma túy): Oznacza egzekwowanie prawa narkotykowego, z pełnym wsparciem audio.
Te słowa są integralną częścią 97 Słów Wietnamskich z Branży: Usługi Publiczne, pozwalając na głębsze zrozumienie tematów takich jak prawo, bezpieczeństwo i administracja. W Polsce, gdzie edukacja językowa jest coraz bardziej popularna, taka lekcja może być początkiem fascynującej przygody.
Korzyści z nauki 97 Słów Wietnamskich z Branży: Usługi Publiczne
Nauka 97 Słów Wietnamskich z Branży: Usługi Publiczne przynosi wiele korzyści, szczególnie dla Polaków zainteresowanych kulturą wietnamską lub pracą w sektorze publicznym. Dzięki dostępnym audio, możesz ćwiczyć wymowę w dowolnym momencie, co ułatwia integrację z codziennymi czynnościami. Każde słowo nie tylko jest tłumaczone, ale także wyjaśniane w kontekście, co czyni lekcję praktyczną i angażującą. Jeśli mieszkasz w Bałkanach lub Polsce, to narzędzie pomoże Ci budować mosty międzykulturowe, jednocześnie wzmacniając umiejętności językowe. Zachęcamy do regularnego odsłuchu i powtarzania, aby osiągnąć najlepsze wyniki.
W podsumowaniu, 97 Słów Wietnamskich z Branży: Usługi Publiczne to nie tylko lista słów, ale pełen zasób edukacyjny z audio, wyjaśnieniami i wymową. Dołącz do tysięcy osób w Polsce, które już korzystają z tej lekcji, i odkrywaj świat języka wietnamskiego dziś!