Home
» Languages
»
Naucz się 98 słów indonezyjskich w dziedzinie prawa – praktyczne lekcje z audio dla Polaków!
Naucz się 98 słów indonezyjskich w dziedzinie prawa – praktyczne lekcje z audio dla Polaków!
pl
id
1
dowód
bukti
2
sąd
pengadilan
3
adwokat obrony
pengacara pembela
4
wyrok
putusan
5
ustawa
statuta
6
prokuratura
penuntutan
7
umowa
kontrak
8
proces
persidangan
9
precedens
putusan precedent
10
świadek
saksi
11
ława przysięgłych
juri
12
legislacja
legislasi
13
przestępstwo
kejahatan berat
14
wniosek
pengakuan
15
arbitraż
arbitrase
16
konstytucja
konstitusi
17
pozew
gugatan
18
zeznanie
pemeriksaan saksi
19
wezwanie sądowe
panggilan pengadilan
20
uwarunkowane zwolnienie
parole
21
dozór kuratora
pembebasan bersyarat
22
nakaz sądowy
larangan
23
czyn deliktowy
kelalaian
24
odpowiedzialność
tanggung jawab
25
powód
penggugat
26
pozwany
tergugat
27
odwołanie
banding
28
wymierzanie kary
vonis
29
znak towarowy
merek dagang
30
patent
paten
31
przestrzeganie
kepatuhan
32
memoriał prawny
ringkasan hukum
33
prawa obywatelskie
hak sipil
34
habeas corpus
habeas corpus
35
prawa mirandy
hak miranda
36
kaucja
jaminan
37
akt oskarżenia
dakwaan
38
fałszywe zeznania
sumpah palsu
39
nakaz aresztowania
surat perintah pengadilan
40
postępowanie dowodowe
penemuan bukti
41
mediacja
mediasi
42
ugoda
penyelesaian
43
powództwo zbiorowe
gugatan kelompok
44
prawo antymonopolowe
antimonopoli
45
bankructwo
kepailitan
46
wykonawca testamentu
pelaksana wasiat
47
testament
wasiat
48
powiernictwo
perwalian
49
majątek
harta pusaka
50
opieka prawna
penjagaan
51
emancypacja
emansipasi
52
pełnomocnictwo
surat kuasa
53
notariusz
notaris
54
oświadczenie pod przysięgą
afidavit
55
inkorporacja
pendirian perusahaan
56
statut
anggaran dasar
57
akcjonariusz
pemegang saham
58
połączenie
penggabungan
59
przejęcie
akuisisi
60
dokładne sprawdzenie
pemeriksaan mendalam
61
zakaz zbliżania się
perintah penahanan
62
wydanie ekstradycyjne
ekstradisi
63
deportacja
deportasi
64
brief przyjaciela sądu
pendapat amicus
65
urzędnik
petugas administrasi
66
doradca prawny
penasihat hukum
67
izba adwokacka
asosiasi pengacara
68
gardzenie sądem
penghinaan
69
niewłaściwe postępowanie zawodowe
malpraktik
70
zaniedbanie
kecerobohan
71
powierniczy
fidusiari
72
depozyt
simpanan pihak ketiga
73
egzekucja hipoteki
penutupan paksa
74
eksmisja
pengusiran
75
dzierżawa
sewa
76
najem
kepemilikan sewa
77
planowanie przestrzenne
pemilahan wilayah
78
przymusowe wywłaszczenie
hak negara atas tanah
79
postępowanie spadkowe
pemeriksaan wasiat
80
nieletni
anak di bawah umur
81
przestępczość nieletnich
kenakalan
82
restytucja
restitusi
83
zniesławienie ustne
fitnah lisan
84
zniesławienie pisemne
fitnah tertulis
85
zniesławienie
fitnah
86
prywatność
privasi
87
nadzór
pengawasan
88
nakaz
surat perintah
89
przeszukanie
pencarian
90
zajęcie
pengambilalihan
91
wielka ława przysięgłych
juri besar
92
układ z prokuratorem
kesepakatan pengakuan bersalah
93
podwójne zagrożenie
bahaya ganda
94
termin przedawnienia
masa berlaku undang-undang
95
ława przysięgłych w zawieszeniu
juri yang tidak mencapai keputusan
96
przestępstwo drobne
pelanggaran ringan
97
kara śmierci
hukuman mati
98
nakaz sądowy
perintah mandamus
Witaj w fascynującym świecie nauki języków! Jeśli jesteś mieszkańcem Polski i interesujesz się prawem lub międzynarodowymi aspektami prawnymi, nasz kurs 98 Słów Indonezyjskich z Branży Prawa i Aspektów Prawniczych to idealne narzędzie do poszerzenia wiedzy. Ten artykuł opisuje, jak korzystać z lekcji, gdzie każde słowo indonezyjskie jest dostępne z audio do aktywnego słuchania lub automatycznego odtwarzania, wraz z wyjaśnieniami znaczeń i poradami dotyczącymi wymowy. Dzięki temu, niezależnie od tego, czy jesteś studentem prawa w Warszawie, czy prawnikiem w Krakowie, możesz łatwo opanować specjalistyczne terminy.
Co Obejmuje 98 Słów Indonezyjskich z Branży Prawa i Aspektów Prawniczych?
Kurs 98 Słów Indonezyjskich z Branży Prawa i Aspektów Prawniczych skupia się na kluczowych terminach z dziedziny prawa, które są tłumaczone na indonezyjski. Każdy z 98 słów pozwala na interaktywne uczenie się – możesz kliknąć, aby usłyszeć poprawne brzmienie, co jest szczególnie przydatne dla Polaków, którzy chcą uniknąć błędów w akcentach. Na przykład, słowa takie jak „egzekucja hipoteki” (oznaczające „penutupan paksa”) czy „nakaz” („surat perintah”) są wyjaśniane krok po kroku, z opisem, jak wymawiać je po indonezyjsku. To nie tylko lista, ale pełen zestaw narzędzi do nauki, dostosowany do Twojego codziennego rytmu w Polsce.
Przykłady Słów i Ich Użytkowanie
W 98 Słów Indonezyjskich z Branży Prawa i Aspektów Prawniczych, znajdziesz przykłady takie jak „patent” („paten”), co jest kluczowe w kontekście własności intelektualnej, czy „powód” („penggugat”), które odnoszą się do ról w procesach sądowych. Inne ważne terminy to „konstytucja” („konstitusi”), „deportacja” („deportasi”), „memoriał prawny” („ringkasan hukum”), „prokuratura” („penuntutan”) oraz „termin przedawnienia” („masa berlaku undang-undang”). Dla każdego z nich dostępna jest funkcja audio – możesz wybrać ręczne odtwarzanie, aby powtarzać w swoim tempie, lub ustawić automatyczne odtwarzanie podczas nauki. Wyjaśnienia znaczeń są proste i dostosowane do polskiego kontekstu, na przykład porównując indonezyjskie pojęcia do polskich przepisów, co ułatwia zrozumienie dla osób żyjących w Bałtyku czy innych regionach Polski.
Takie podejście nie tylko uczy podstaw indonezyjskiego w branży prawa, ale także pomaga w praktycznym użyciu. Wyobraź sobie, że podczas dyskusji o międzynarodowym prawie w polskim biurze, możesz płynnie wypowiedzieć „egzekucja hipoteki” z poprawną wymową dzięki nagraniom audio. Kurs jest zaprojektowany, aby być intuicyjnym – każde słowo zawiera transkrypcję fonetyczną, co jest idealne dla początkujących w Polsce, gdzie akcenty indonezyjskie mogą być wyzwaniem.
Dlaczego Warto Uczestniczyć w 98 Słów Indonezyjskich z Branży Prawa i Aspektów Prawniczych?
W dzisiejszym globalnym świecie, znajomość specjalistycznych słów indonezyjskich z branży prawa jest nieoceniona, zwłaszcza dla Polaków pracujących w międzynarodowych firmach lub zajmujących się handlem z Indonezją. Kurs oferuje nie tylko audio do słuchania, ale także szczegółowe wyjaśnienia, które łączą indonezyjskie terminy z polskim prawem, na przykład porównując „nakaz” do polskich nakazów sądowych. Dzięki temu, 98 Słów Indonezyjskich z Branży Prawa i Aspektów Prawniczych jest więcej niż lekcją – to inwestycja w Twoją karierę. Możesz uczyć się w dowolnym momencie, czy to w domu w Gdańsku, czy w drodze do pracy w Poznaniu, z funkcjami, które dostosowują się do Twoich potrzeb.
Podsumowując, 98 Słów Indonezyjskich z Branży Prawa i Aspektów Prawniczych to kompleksowa lekcja, która łączy zabawę z edukacją. Z audio do aktywnego lub automatycznego odtwarzania, wyjaśnieniami znaczeń i wskazówkami wymowy, jesteś o krok bliżej do opanowania indonezyjskiego w kontekście prawnym. Dołącz już dziś i zobacz, jak te 98 słów może zmienić Twoje spojrzenie na prawo – od „egzekucja hipoteki” po „termin przedawnienia”. Dla mieszkańców Polski to szansa na rozwój w globalnej erze.