Home
» Languages
»
Odkryj 98 Kluczowych Słówek Wietnamskich z Zakresu Prawa i Aspektów Prawnych – Nauka z Audio!
Odkryj 98 Kluczowych Słówek Wietnamskich z Zakresu Prawa i Aspektów Prawnych – Nauka z Audio!
pl
vn
1
dowód
bằng chứng
2
sąd
tòa án
3
adwokat obrony
luật sư bào chữa
4
wyrok
phán quyết
5
ustawa
luật định
6
prokuratura
công tố
7
umowa
hợp đồng
8
proces
xử án
9
precedens
tiền lệ
10
świadek
chứng nhân
11
ława przysięgłych
bồi thẩm đoàn
12
legislacja
đạo luật
13
przestępstwo
tội nặng
14
wniosek
lời khai
15
arbitraż
trọng tài
16
konstytucja
hiến pháp
17
pozew
vụ kiện
18
zeznanie
bản khai
19
wezwanie sądowe
trát hầu tòa
20
uwarunkowane zwolnienie
tha tù trước thời hạn
21
dozór kuratora
giám sát
22
nakaz sądowy
lệnh cấm
23
czyn deliktowy
hành vi dân sự sai trái
24
odpowiedzialność
trách nhiệm pháp lý
25
powód
nguyên đơn
26
pozwany
bị đơn
27
odwołanie
kháng cáo
28
wymierzanie kary
án phạt
29
znak towarowy
nhãn hiệu
30
patent
bằng sáng chế
31
przestrzeganie
tuân thủ
32
memoriał prawny
bản tóm tắt pháp lý
33
prawa obywatelskie
quyền dân sự
34
habeas corpus
quyền habeas corpus
35
prawa mirandy
quyền miranda
36
kaucja
tiền tại ngoại
37
akt oskarżenia
lệnh truy tố
38
fałszywe zeznania
chứng ngôn giả
39
nakaz aresztowania
lệnh bắt khẩn cấp
40
postępowanie dowodowe
khám phá chứng cứ
41
mediacja
hòa giải
42
ugoda
giải quyết
43
powództwo zbiorowe
kiến nghị tập thể
44
prawo antymonopolowe
chống độc quyền
45
bankructwo
phá sản
46
wykonawca testamentu
người thực thi di chúc
47
testament
di chúc
48
powiernictwo
quỹ tín thác
49
majątek
tài sản
50
opieka prawna
sự giám hộ
51
emancypacja
giải phóng
52
pełnomocnictwo
ủy quyền
53
notariusz
công chứng viên
54
oświadczenie pod przysięgą
bản khai
55
inkorporacja
việc thành lập công ty
56
statut
điều lệ
57
akcjonariusz
cổ đông
58
połączenie
hợp nhất
59
przejęcie
mua lại
60
dokładne sprawdzenie
kiểm tra kỹ lưỡng
61
zakaz zbliżania się
lệnh cấm
62
wydanie ekstradycyjne
bắt dẫn độ
63
deportacja
trục xuất
64
brief przyjaciela sądu
ý kiến bạn của tòa
65
urzędnik
thư ký tòa án
66
doradca prawny
luật sư
67
izba adwokacka
hội luật sư
68
gardzenie sądem
sự khinh thường
69
niewłaściwe postępowanie zawodowe
sai sót nghề nghiệp
70
zaniedbanie
sự sơ suất
71
powierniczy
người quản lý tài sản
72
depozyt
tài khoản ký quỹ
73
egzekucja hipoteki
thực thi thế chấp
74
eksmisja
trục xuất
75
dzierżawa
hợp đồng thuê
76
najem
quyền thuê
77
planowanie przestrzenne
quy hoạch khu vực
78
przymusowe wywłaszczenie
quyền ưu tiên của nhà nước
79
postępowanie spadkowe
xử lý di sản
80
nieletni
thiếu niên
81
przestępczość nieletnich
hành vi phạm tội của thiếu niên
82
restytucja
bồi thường
83
zniesławienie ustne
phỉ báng bằng lời nói
84
zniesławienie pisemne
phỉ báng bằng văn bản
85
zniesławienie
xúc phạm danh dự
86
prywatność
quyền riêng tư
87
nadzór
giám sát
88
nakaz
lệnh (tòa án)
89
przeszukanie
khám xét
90
zajęcie
tịch thu
91
wielka ława przysięgłych
hội đồng bồi thẩm lớn
92
układ z prokuratorem
thỏa thuận nhận tội
93
podwójne zagrożenie
bị xét xử hai lần
94
termin przedawnienia
thời hiệu xử lý
95
ława przysięgłych w zawieszeniu
hội đồng bồi thẩm bất đồng
96
przestępstwo drobne
tội nhẹ
97
kara śmierci
tử hình
98
nakaz sądowy
lệnh buộc thi hành
Wprowadzenie do terminologii prawnej
Prawo i prawości są istotnymi elementami społeczności. W dzisiejszym świecie zrozumienie terminów prawniczych może znacznie ułatwić komunikację i zrozumienie systemu prawnego. Ten artykuł ma na celu przedstawienie 98 terminów prawnych w języku wietnamskim, które mogą być przydatne dla tych, którzy chcą poszerzyć swoją wiedzę na ten temat.
Przykładowe terminy prawne
1. Izba adwokacka
Izba adwokacka: Hội luật sư. To organizacja skupiająca prawników, którzy oferują pomoc prawną.
2. Memoriał prawny
Memoriał prawny: Bản tóm tắt pháp lý. Dokument przedstawiający zarys sprawy prawnej.
3. Doradca prawny
Doradca prawny: Luật sư. Osoba, która oferuje porady prawne i reprezentację w sprawach prawnych.
4. Egzekucja hipoteki
Egzekucja hipoteki: Thực thi thế chấp. Proces związany z uzyskaniem prawa własności w przypadku niewywiązania się z umowy.
5. Niewłaściwe postępowanie zawodowe
Niewłaściwe postępowanie zawodowe: Sai sót nghề nghiệp. Działania prawnika, które są niezgodne z etyką i prawem.
6. Prywatność
Prywatność: Quyền riêng tư. Prawo do ochrony danych osobowych i intymności jednostki.
7. Proces
Proces: Xử án. Formalna procedura prawna, podczas której rozstrzyga się spory.
8. Deportacja
Deportacja: Trục xuất. Przymusowe wydalenie obcokrajowca z kraju.
9. Restytucja
Restytucja: Bồi thường. Przywrócenie do stanu poprzedniego lub wypłata odszkodowania.
Ława przysięgłych: Bồi thẩm đoàn. Grupa obywateli, która ocenia dowody w procesie sądowym.
Podsumowanie
Proponowana lista terminów jest tylko wstępem do nauki języka prawniczego w języku wietnamskim. Dla lepszej przyswajalności, każdy termin jest dostępny z opcją odsłuchania audio, co ułatwia naukę wymowy. Wiedza o tych terminach pomoże w lepszym zrozumieniu i poruszaniu się w systemie prawnym.